Mie Goreng, Indonesian Fried Noodles
- thedelectabletable
- 2016年9月21日
- 読了時間: 4分

Eating local foods is one of my favorite things to do in trip. I enjoyed many Indonesian cuisines during my stay in Bali. In Japan Indonesian cuisines are not very popular as yet compared to Thai and Vietnamese cuisines, so I have not tried them very often. When I was in Bali I tried eating many kind of Indonesian cuisines like nasi goreng, sate, soto ayam, nasi campur and what I don't know names....then I totally love them!! These tasate not so spicy yet flavorful so I think everyone gonna like them! So today I'm going to introduce you guys a recipe inspired by this trip. I tried making Mea goreng, Indonecian fried noodles using two Indonecian seasonings I bought in Bali. I did'nt faithfully reproduce the genuine taste of it but I cooked it in my own way! Enjoy!
ローカル料理を食べることは旅行の楽しみの一つです。バリ島滞在中多くのインドネシア料理をあじわいました。インドネシア料理はタイ料理やベトナム料理に比べると日本ではまだまだポピュラーではないと思います。事実わたしもあまり食べたことがありません...。バリ島では、ナシゴレン、サテ、ソトアヤム、ナシチャンプル、何という名前かわからない料理.....たくさん食べて、すっかり気に入ってしまいました。インドネシア料理はそこまで辛くなく日本人受けしやすい味だと思います。今回紹介するのはこの旅でインスピレーションをうけたレシピです。二つのインドネシアではポピュラーな調味料を使ってミーゴレンをつくりました。現地の味を忠実に再現したわけではありませんが、自分流のミーゴレンのレシピです!ぜひ作ってみてください。

Here is mie goreng I had in Bali! It tasted really awesome! I had it two nights in a row during my stay!!
これが本場で食べたミーゴレンです。とっても美味しくて、バリ滞在中二日連続で食べました笑


These two sauces are the essential parts of mie goreng, Kecap manis and Sambal sauce. Kecap manis is an Indonecian sweet soy sauce, the most popular type of soy sauce employed in Indonesian cuisine. It tastes more sweeter and thick than normal soy sauce. Sambal sauce is is a hot sauce typically made from a mixture of variety of chili peppers.This spicy, tangy, sour and little bit sweet sauce is great with chicken and shrinp!
ミーゴレンに欠かせないのはこのケチャップマニス、サンバルソースの二つのソースです。ケチャップマニスはインドネシアの甘いしょうゆで現地ではとてもポピュラーです。日本のしょうゆより甘く、どろっとしています。サンバルソースはホットチリソースです。ピリッと辛い中にも酸味と甘味があり、鶏肉や海老とも相性抜群です。日本でも輸入食品店などで手に入りますよ。








Mie Goreng, Indonesian Fried Noodles serves:2
•Ingredients
2 packets instant ramen noodles, cooked according to packet directions, drained
8-12 shrimp
100-150g komatsuna(Japanese mustard spinach) or pak choi, chopped and washed
1/2 onion, sliced
2 cloves garlic, chopped finely or crushed
salt and pepper
Sauce
2tbsp sambal sauce
2tbs kecap manis
2tsp soy sauce
1tsp peanut butter
2tsp oyster sauce
Toppings(optional)
2 eggs, cooked omelet and cut into small pieces
Chili flakes
Dried bonito
•Instructions
1.Whisk in all the other sauce ingredients in a medium bowl. Set aside.
2.Heat a drizzle of oil into a large frying pan over medium-heat. Add garlic, onions and komatsuna, and cook for about 3mins, season with salt and pepper.
3.Add cooked noodle and stir fry, and pour the sauce, stir fry for another couple of minutes.
4.Serve the noodles immediately, topping with the omelet, chili flakes and dried bonito. Enjoy!
•材料
インスタントラーメン 2つ
エビ 8-12尾
小松菜 3束
玉ねぎ 1/2こ
にんにく ひとかけ
ソース
サンバルソール 大さじ2
ケチャップマニス 大さじ2
醤油 小さじ2
ピーナッツバター(甘すぎないもの、できれば砂糖不使用) 小さじ1
オイスターソース 小さじ2
トッピング
たまご 2つ
チリフレーク
鰹節
•作り方
<準備>
エビは下処理を済ませておく、小松菜は3cm幅、玉ねぎ、にんにくは薄くスライスしておく。ソースの材料を全て混ぜ合わせておく。
1.インスタント麺を袋の表示通り茹で、湯切りする。
2.インスタント麺を茹でている間に、トッピングの卵焼きを作る。薄いオムレツを作って適当な大きさに切る。(ラフな感じで大丈夫です。)
3.フライパンに油を敷き、エビ、にんにく、玉ねぎ、小松菜を炒め、塩コショウで味を調える。
4.茹でた麺を加え、軽く炒め合わせたらソースを入れてさらに炒める。
5.お皿に盛り付け卵焼きとチリフレーク、鰹節をかけて完成。
•NOTE
・エビを鶏肉に変えてもok。
・焼きそば麺より、インスタントの縮れ麺の方がソースが絡んで美味しいです。

Comments